Log message:
cantarell-fonts: update to 0.301.
0.301:
- Oopsie-release: The last one was missing PostScript names for the new glyphs.
Only relevant for when extracting text from PDFs where the generator omitted
the text stream.
- Rounded coordinates of macronbelowcomb.narrow and macroncomb.narrow.case.
Leftovers from when they were scaled components.
- Internal: Removed stale layers and data, added normalization script to prune
unnecessary data. import-glyphs.py also imports PostScript names now.
0.300:
- Import Greek glyph set designed by Florian Fecher for GSoC 2018. No kerning,
might need a slight respacing. Imported anyway because something is better
than nothing.
- Correct positioning of dotaccentcomb.case.
- Correct mark positioning in caroncomb.case.
- Correct appearance of ustraightstroke in variable font, the overlap became
visible at smaller, autohinted sizes.
- Correct bar positioning in Ustraightstroke and ustraightstroke
- Correct anchor positioning in Y
- Internal: Consolidate various anchors in composites into the base outline
glyphs, to reduce the chance they get out sync.
- New appstream translations:
- Norwegian Bokmal by Kjartan Maraas
- Bengali (India) by Akarshan Biswas
- Portuguese by Joao Nuno Matos
- Japanese by Shinichirou Yamada and sicklylife
|
Log message:
cantarell-fonts: Update to 0.201
0.201:
- Oopsie-release: The last one was missing pre-built binaries in the release
tarball.
- Use AFDKO's `tx` to compress the variable font in roughly half.
- Addendum: For 0.200 and 0.201, the following appstream translations were added
or updated:
- Basque by Asier Sarasua Garmendia
- Brazilian Portuguese by Rafael Fontenelle
- British English by Zander Brown
- Esperanto by Carmen Bianca Bakker
- French by Charles Monzat
- Karbi by Jor Teron
- Kazakh by Baurzhan Muftakhidinov
- Lao by Saikeo Kavhanxay
- Malay by Umarzuki Bin Mochlis Moktar
- Malayalam by Anish Sheela
- Nepali by Pawan Chitrakar
- Persian by Danial Behzadi
- Scottish Gaelic by Gun Chleoc
- Ukrainian by Daniel Korostil
0.200:
- (The design points below are mostly the result of design reviews by Alexei
Vanyashin, Jacques Le Bailly and Stephen Nixon, in no particular order).
- Respacing of uppercase letters in the regular master and complete thin and
extra bold masters. Uppercase letters space better next to lowercase letters
now. Cyrillics are more consistently spaced.
- Tweak numerals some. Especially the "one" and fractions.
- Various tweaks to various shapes across the board, especially symbols. Braces
are curlier now. Detail tweaks to Cyrillics.
- Basic mathy symbols and currency symbols now have tabular number width. I found
no advantage to having proportional variants.
- Removed .tosf numerals. Fiddly work without clear purpose.
- Experimental alternative form of "l" without the tail, contributed \
by Jacques
Le Bailly. Accessible via the ss01 feature.
- Added variable font, CFF2 flavor. postscriptBlueFuzz is set to 1 explicitly
to avoid rounding issues with blue zone coverage in FreeType.
- Removed f-ligatures without their own Unicode code points, as the design doesn't
currently need them. They were mainly added to fill up the Google glyph set.
- The following glyphs now represent more than one Unicode code point to keep the
glyph view tidier:
emdash: U+2014, U+2015
emspace: U+2001, U+2003
enspace: U+2000, U+2002
hyphen: U+002D, U+00AD, U+2010, U+2011
space: U+0020, U+00A0
In PDFs where the generator removed the text stream, copy-paste may lead to the
others turning into the first. Meh.
- Filled in hryvnia (U+20B4), tugrik (U+20AE) and tenge (U+20B8).
- Static fonts use same rounding method as varLib uses for the variable font.
- Fixed Ustraight-cy (U+04AE), ustraight-cy (U+04AF), Ustraightstroke-cy
(U+04B0), ustraightstroke-cy (U+04B1), they didn't have a proper production
name before and may not have been properly accessible.
- Removed some building components that made it into the final font.
- Limited anchor propagation to letters, excluding ligatures. Generate GDEF
table properly.
- Set one simple `gasp` table for hinted display for e.g. Windows.
- Removed `ccmp` from the `aalt` lookup.
- The OS/2 table fsType now says that no Digital Rights Management is applied
to the fonts, the name table now says the fonts are OFL 1.1 licensed.
- Internal housekeeping: Sources are stored in the open UFO and Designspace format
now, with various cleanups like removed unused layers.
- Internal housekeeping: Removed composite diacritics that served no design purpose.
|
Log message:
(fonts/cantarell-fonts) Updated 0.025 to 0.111
0.111
- Fix the wrongly assigned OS/2 weight class values that e.g. led to Extra Bold
being selected when Bold was requested.
0.110
- Space everything a little bit tighter.
- Scale down whiteCircle and blackCircle by 50%, makes password dots smaller.
- Tweak feet of one.lf slightly for a more even appearance.
- Revise lcaron, dcaron and tcaron for collision-free rendering even at bold
weight. Will need kerning later.
- Add draft of Cyrillic (GF Cyrillic Plus set), to be improved.
- Equalize advance width of period, comma, colon, semicolon.
- Build packages with prebuilt fonts baked in.
- New contributed AppStream metadata translations for Slovak (Dušan Kazik),
Slovenian (Matej Urbančič), Russian (Stas Solovey) and Chinese China
(Dingzhong Chen).
0.101
- Countless detail updates to various glyphs
- Added contributed AppStream metdata translations for Polish (Piotr Drąg),
French (Claude Paroz), Indonesian (Kukuh Syafaat), Galician (Fran Dieguez),
Occitan (Cédric Valmary), Chinese Taiwan (Cheng-Chia Tseng), Spanish (Daniel
Mustieles), Catalan (Adolfo Jayme), Croatian (gogo), German (Tim Sabsch),
Dutch (Nathan Follens), Turkish (Emin Tufan Çetin), Serbian (Марко \
Костић),
Serbian Latin (Marko Kostić), Hungarian (Gabor Kelemen), Korean (DaeHyun
Sung), Czech (Marek Černocký), Lithuanian (Aurimas Černius), Danish (Ask
Hjorth Larsen), Italian (Gianvito Cavasoli), Romanian (Daniel Șerbănescu),
Punjabi (A S Alam), Latvian (Rūdolfs Mazurs), Swedish (Anders Jonsson),
Icelandic (Sveinn í Felli), Greek (Efstathios Iosifidis)
0.100
- Redesigned from scratch to interpolate cleanly from thin to extra bold.
Currently targets the Google Fonts Latin Core and Pro glyph sets.
- Added contributed AppStream metdata translations for Brazilian Portugese
(Rafael Fontenelle), Friulian (Fabio Tomat) and Finnish (Jiri Grönroos).
|